Примеры употребления "Родом" в русском с переводом "родів"

<>
Есть несколько десятков эндемичных родов. Є декілька десятків ендемічних родів.
500 представителей аристократических родов Галичины. 500 представників аристократичних родів Галичини.
Семейство виноградовых содержит 16 родов. Родина виноградових містить 16 родів.
Буряадай-Мэргэн - предок бурятских родов Буряадай-Мерген - предок бурятських родів
"История башкирских родов" Мурад Рамзи. "Історія башкирських родів" Мурад Рамзі.
Кроме того, несколько родов вымерших. Крім того, кілька родів вимерлих.
Принадлежала к двум старинным русским родам. Належала до двох старовинних російським родів.
Родители принадлежали к старинным дворянским родам. Батьки належали до старовинних дворянських родів.
Племя состоит из 7 бедуинских родов. Плем'я складається з 7 бедуїнських родів.
Чонос - один из древнейших монгольских родов. Чонос - один з найдавніших монгольських родів.
шоно) - один из древнейших родов монголов. шоно) - один з найдавніших родів монголів.
Число магнатских родов не превышало 70. Кількість магнатських родів не перевищувала 70.
Сочетает в себе остальные родов кактусов. Поєднує у собі решту родів кактусів.
в прежние лета от древних родов. у минулі літа від давніх родів.
Оба родителя происходили из плебейских родов. Обоє батьків були з плебейських родів.
Полный список родов бычков (род. Gobiidae). Повний список родів бичків (род. Gobiidae).
Общий Гербовник дворянских родов Всероссийской Империи. Загальний Гербовник дворянських родів Всеросійської імперії.
Шаньюй брал жён только из этих родов. Шаньюй обирав дружин тільки з цих родів.
Немало эндемичных родов, видовой эндемизм составляет 25%. Немало ендемічних родів, видовий ендемізм складає 25%.
Насчитывают около 170 родов и 2000 видов. Налічується близько 170 родів і 2000 видів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!