Примеры употребления "Родину" в русском с переводом на украинский

<>
Тематическая экскурсия "Они защищали Родину" Тематична експозиція "Вони захищали Батьківщину"
называть представителей других национальностей, населяющих Родину. представників інших національностей, що населяють країну.
146 уроженцев села погибли за Советскую Родину. 146 уродженців села загинули за Радянську Вітчизну.
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Руслан Федотенко возвращается на родину. Руслан Федотенко повертається на батьківщину.
Готовность людей погибать за Родину. Готовність людей гинути за Батьківщину.
Семья Венезиса вернулась на Родину. Сім'я Венезіса повернулась на Батьківщину.
Вернувшись на родину, работал почтальоном. Повернувшись на батьківщину, працював листоношею.
Пырьев), "Она защищает Родину" (реж. Пир'єв), "Вони захищали Батьківщину" (реж.
Значительное число освобожденных вернулось на родину. Значне число звільнених повернулося на батьківщину.
Преступник этапирован на родину отбывать наказание. Злочинець етапований на батьківщину відбувати покарання.
Нагруженные дарами, франки вернулись на родину. Обтяжені дарами, франки повернулися на батьківщину.
Начальник штаба похода "Знай свою Родину". Начальник штабу походу "Пізнай свою Батьківщину".
позднее гарнизон был отпущен на родину. пізніше гарнізон був відпущений на батьківщину.
Некоторые молокане сейчас вернулись на Родину. Деякі молокани зараз повернулися на батьківщину.
Вернувшись на родину, работал школьным учителем. Повернувшись на батьківщину, працював шкільним вчителем.
Крымские татары вернулись на историческую родину. Кримські татари почали повертатися на Батьківщину.
"Будто каменьями гонимый", бросит родину поэт. "Наче камінням гнаний", покидає батьківщину поет.
Его тянет на землю - родину отцов. Його тягне на землю - батьківщину батьків.
После хрущевской амнистии вернулся на родину. Після хрущовської амністії повернувся на батьківщину.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!