Примеры употребления "Ритм" в русском с переводом "ритмі"

<>
Правильное питание в ритме мегаполиса Правильне харчування в ритмі мегаполісу
Гонконг живет в ускоренном ритме. Вони живуть у прискореному ритмі.
Областной фестиваль-конкурс "В РИТМЕ ТАНЦА" Регіональний фестиваль-конкурс "У РИТМІ ТАНЦЮ"
В пище, ритме жизни, в поведении. У їжі, ритмі життя, у поведінці.
В таком ритме работать одно удовольствие ": У такому ритмі працювати одне задоволення ".
каждый ребенок работает в своем ритме; Кожна дитина працює у власному ритмі.
Музыка песни написана в ритме танго. Музика пісні написана в ритмі танго.
Работа велась в очень напряженном ритме. Ігри пройшли в дуже напруженому ритмі.
Библиотека живет в ритме сегодняшнего времени. Колектив бібліотеки працює в ритмі сьогодення.
Прожить в одном ритме с природой? Прожити в одному ритмі з природою?
В ритме танца построено эфирное вещание. У ритмі танцю побудовано ефірне мовлення.
Легкость и свежесть в современном ритме! Легкість і свіжість в сучасному ритмі!
В ритме классики с Марьяной Головко У ритмі класики з Мар'яною Головко
В ритме любимого города - Апекс радио! У ритмі улюбленого міста - Апекс радіо!
Организм уже привык жить в новом ритме. Організм уже звик жити в новому ритмі.
"барабан" - производство должно работать по некоторому ритму; "барабан" - виробництво повинно працювати у деякому ритмі;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!