Примеры употребления "Республика Эквадор" в русском

<>
Границы консульского округа: Республика Эквадор и Республика Колумбия. Сфера додаткової відповідальності - Республіка Еквадор та Республіка Колумбія.
Кения - унитарная республика президентского типа. Індонезія - унітарна республіка президентського типу.
Эквадор предоставил ему политическое убежище. Еквадор надав йому політичний притулок.
Экскурсионный маршрут муралами фестиваля "РЕСПУБЛИКА" Екскурсійний маршрут муралами фестивалю "РЕСПУБЛІКА"
Теги, Эквадор: необычные конструкции, смотровая площадка Теги, Еквадор: незвичайні конструкції, оглядовий майданчик
Также Федеративная Республика Германия представлена: Також Федеративна Республіка Німеччина представлена:
Звоните в Эквадор с Украины? Дзвоните до Еквадор з України?
Автономная Республика Крым / Каталог / DarLink Автономна Республіка Крим / Каталог / DarLink
9 метровых роз (Фридом, Эквадор) 9 метрових троянд (Фрідом, Еквадор)
среда, октября 30, 2013 - 20:00 Praha, Чешская республика середа, жовтня 30, 2013 - 20:00 Praha, Чеська республіка
51 красная роза (Фридом, Эквадор) 51 червона троянда (Фрідом, Еквадор)
Международный аэропорт Батуми, Республика Аджария, Грузия, 61000 Міжнародний аеропорт Батумі, Республіка Аджарія, Грузія, 61000
Название страны на украинском языке: Эквадор. Назва країни на українською мовою: Эквадор.
В Париже провозглашена республика, сформировано временное правительство. Було проголошено Ірл. республіку, сформовано Тимчасовий уряд.
11 метровых роз (Фридом, Эквадор) 11 метрових троянд (Фрідом, Еквадор)
Лаос Народная Демократическая Республика Мьянма (Бирма) Лаоська Народна Демократична Республіка М'янма (Бірма)
США исключили Эквадор и Пакистан из списка. США вилучили Еквадор і Пакистан зі списку.
Политический строй: Албания - парламентская республика. Політичний устрій: Албанія - парламентська республіка.
Располагается в провинции Пичинча, Эквадор. Розташовується в провінції Пічинча, Еквадор.
Унитарное республика - 26 мухафаз (губернаторств). Унітарна республіка - 26 мухафаз (губернаторств).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!