Примеры употребления "Резиденции" в русском с переводом "резиденцією"

<>
Город стал праздничной резиденцией правителей. Місто стало святковою резиденцією правителів.
Дворец был любимой резиденцией Стюартов. Палац був улюбленою резиденцією Стюартів.
Теперь Афины становятся резиденцией Оттона. Відтоді Афіни стали резиденцією Отона.
Ливадия стала летней царской резиденцией. Лівадія стала літньою царською резиденцією.
Резиденцией герцога служил дворец Бибрих. Резиденцією герцога слугував палац Бібріх.
Его резиденцией стал город Чунцин. Його резиденцією стало місто Чунцин.
Новой резиденцией стал Шверинский замок. Новою резиденцією став Шверінський замок.
Замок был резиденцией князей Острожских. Замок був резиденцією князів Острозьких.
Резиденцией Рожера стал город Милето. Резиденцією Рожера стало місто Мілет.
Резиденцией губернатора был избран Лахор. Резиденцією губернатора було обрано Лахор.
Он избрал своей резиденцией Потсдам. Він обрав своєю резиденцією Потсдам.
Резиденцией оно прослужило до 1911 года. Резиденцією він прослужив до 1911 року.
Резиденцией епископа стал Полтавский Крестовоздвиженский монастырь. Резиденцією єпископа став Полтавський Хрестовоздвиженський монастир.
Батурин являлся резиденцией гетманов Левобережной Украины. Батурин був резиденцією гетьманів Лівобережної України.
Сарагьол является королевской резиденцией в Болгарии. Сарагьол є королівською резиденцією в Болгарії.
Резиденцией семьи в Шверине был Мариендворец. Резиденцією сім'ї у Шверіні був Марієнплац.
Своей резиденцией регент выбрал Пале-Рояль. Своєю резиденцією регент вибрав Пале-Рояль.
Кносский дворец служил резиденцией царя Миноса. Кноський палац був резиденцією царя Міноса.
Своей резиденцией Всеукрревком сделал пролетарский Харьков. Своєю резиденцією Всеукрревком зробив пролетарський Харків.
Клостернойбург также служил резиденцией Леопольду VI. Клостернойбург також слугував резиденцією Леопольду VI.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!