Примеры употребления "Реестры" в русском с переводом "реєстру"

<>
Единый государственный реестр страховщиков (перестраховщиков); Єдиного державного реєстру страховиків (перестраховиків);
Государственный реестр отягощений движимого имущества Державного реєстру обтяжень рухомого майна
^ Государственный реестр недвижимых памятников Украины. ↑ Государственный реєстру нерухомих пам'яток України.
создание Украинского реестра интервенционных вмешательств; створення Українського реєстру інтервенційних втручань;
ведение реестра и депозитарное обслуживание; ведення реєстру та депозитарне обслуговування;
исключении неприбыльной организации из Реестра; виключення неприбуткових організацій з Реєстру;
Сканирование процессов, реестра и папок Сканування процесів, реєстру та папок
ведение централизованного реестра данных опробования ведення централізованого реєстру даних опробування
Выписка из официального реестра WIPO Виписка з офіційного реєстру WIPO
Как вручную скопировать файлы реестра? Як вручну скопіювати файли реєстру?
Выписка из официального реестра ВОИС Виписка з офіціального реєстру ВОІВ
Описание реестра в инете полно. Опис реєстру в інеті повно.
предусмотреть ведение реестра независимым регистратором. передбачити ведення реєстру незалежним реєстратором.
"Начинаем заниматься составлением такого реестра. "Починаємо займатися складанням такого реєстру.
Поиск по реестру TERYT (польск.) Пошук по реєстру TERYT (пол.)
Включена в Национальный реестр корпоративных директоров. Включена до Національного реєстру корпоративних директорів.
Удаление остаточных файлов и записей реестра Видалення залишкових файлів та записів реєстру
Копия выписки из реестра юридических лиц; Копія витягу з реєстру юридичних осіб;
Выписка из реестра движимого / недвижимого имущества Витяг з реєстру рухомого / нерухомого майна
Реестра о действительности прав на ОИС Реєстру про дійсність прав на ОІВ
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!