Примеры употребления "Ребрендинг" в русском

<>
Какой ребрендинг Фемиды нам нужен Який ребрендинг Феміди нам потрібен
Alimak начинает ребрендинг продукции и услуг Alimak починає ребрендінг продукції та послуг
Был проведён ребрендинг и лит. Був проведений ребрендинг і лит.
2011 год - полный ребрендинг упаковки. 2011 рік - повний ребрендинг упаковки.
Переименование как ребрендинг национальных нарративов Перейменування як ребрендинг національних наративів
Ребрендинг компании: повышение уровня узнаваемости Ребрендинг компанії: підвищення рівня впізнаваності
Ребрендинг, создание нового логотипа ZEGEN. Ребрендинг, створення нового логотипу ZEGEN.
Кондитерская фабрика Витьба провела ребрендинг Кондитерська фабрика Витьба провела ребрендинг
У Trolltech - ребрендинг и новое название У Trolltech - ребрендинг і нову назву
В 2016 году компания осуществила ребрендинг. В 2016 році компанія провела ребрендинг.
Выстроена стратегия развития предприятия, проведен ребрендинг. Вибудована стратегія розвитку підприємства, проведено ребрендинг.
Ребрендинг (англ. rebranding) - активная маркетинговая стратегия; Ребрендинг (англ. rebranding) - активна маркетингова стратегія;
Ребрендинг состоит из следующих последовательных этапов: Ребрендинг складається з наступних послідовних етапів:
Какой ребрендинг Фемиды нам нужен 07 / 2011 Який ребрендинг Феміди нам потрібен 07 / 2011
"Мы думаем о ребрендинге, изменение названия. "Ми думаємо про ребрендінг, зміну назви.
"Фокстрот" приоткрыл завесу нового этапа ребрендинга "Фокстрот" привідкрив завісу нового етапу ребрендингу
Логичным первым шагом ребрендинга стала смена названия. Логічним першим кроком ребрендингу стало змінення назви.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!