Примеры употребления "Рассуждение" в русском с переводом на украинский

<>
Максимом Тирским (24-е Рассуждение). Максимом Тирським (24-е Міркування).
Вы должны попытаться понять их рассуждение. Ви повинні спробувати зрозуміти їх міркування.
Главные работы - "Геометрия", "Рассуждение о методе". Основні праці - "Геометрія", "Міркування про метод".
Представим рассуждения одного из заключённых. Представимо міркування одного з ув'язнених.
Коротко приведем ход рассуждений арбитров. Коротко представимо хід міркувань арбітрів.
Что было неправильно в его рассуждениях? Що було неправильно в його міркуваннях?
Где недостаток в рассуждении заключённого? Де недолік в міркуванні ув'язненого?
Как часто мы слышим такие рассуждения! Як часто ми чуємо таке судження!
Воспользуемся для этого рассуждениями М.А. Краснова. Скористаємося для цього міркуваннями М.А. Краснова.
Рассуждения бывают правильными и неправильными. Міркування бувають правильними і неправильними.
Проследите, читатель, за логикой наших рассуждений. Простежте, читачу, за логікою наших міркувань.
Где в их рассуждениях кроется ошибка? Де в їх міркуваннях знаходиться помилка?
Рассуждения о зарождении и распространении национализма. Міркування щодо походження й поширення націоналізму.
Невозможность ведения адекватных рассуждений о деньгах. Неможливість ведення адекватних міркувань про гроші.
Кому-то такие рассуждения покажутся чрезмерно циничными. Комусь такі міркування здадуться надмірно цинічними.
Учёное сообщество отнеслось к рассуждениям Монфора критически. Наукове товариство віднеслося до міркувань Монфора критично.
Декарт Р. Рассуждения о методе с приложениями. Декарт Р. Міркування про метод з додатками.
Рассуждения об этом и породили мой проект. Міркування про це й породили мій проект.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!