Примеры употребления "Разобраться" в русском с переводом на украинский

<>
Попробуем разобраться с основными моментами правильного выбора. Давайте розберемося з головними моментами даного рішення.
Однако разобраться в них несложно. Однак розібратися в них нескладно.
Помогите разобраться с таким вопросом. Допоможіть розібратись з таким питанням.
Несколько запутанная, но можно разобраться Дещо заплутана, але можна розібратися
Помогите разобраться в нашей ситуации. Допоможіть розібратись у нашій ситуації.
Чтобы разобраться, Воробьёв совершает побег. Щоб розібратися, Воробйов здійснює втечу.
Попробуйте разобраться в следующих ситуациях. Допоможіть розібратись у наступних ситуаціях.
Азаров потребовал разобраться с "АэроСвитом" Азаров доручив розібратися з "АероСвітом"
Получат возможность разобраться в себе и своих проблемах. Вам надана можливість самим розібратись у своїх проблемах.
Полковнику поручено разобраться с пришельцами. Полковнику доручено розібратися з прибульцями.
Red Alert Спасибо попробую разобраться! Red Alert Дякую спробую розібратися!
Попытаемся разобраться в их значениях. Спробуємо розібратися в їх значенні.
Главные герои стараются разобраться в происходящем. Головні герої намагаються розібратися в подіях.
Первым делом необходимо разобраться в понятиях. По-перше, необхідно розібратися в поняттях.
Как разобраться в этих страшных словах? Як розібратися в цих страшних словах?
разобраться с чтением программой собственных ресурсов; розібратися з читанням програмою власних ресурсів;
Здравствуйте, помогите разобраться с такой ситуацией. Здравствуйте, допоможіть розібратися в такій ситуації.
Как разобраться в этих непростых вопросах? Як розібратися в цих непростих питаннях?
Админ не могу разобраться с регистрацией!!! Адмін не можу розібратися з реєстрацією!!!
Мисс Марпл собирается во всем разобраться. Міс Марпл збирається у всьому розібратися.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!