Примеры употребления "Радиационная обстановка" в русском

<>
Радиационная обстановка в Краснодарском крае.. Радіаційна обстановка в Краснодарському краї.
Радиационная обстановка стабильная, мощность экспозиционной... "Радіаційна ситуація стабільна, потужність...
Радиационная обстановка на ЮУАЭС не превышает норму. Радіаційний фон на ЮУАЕС не перевищує норму.
неблагоприятная экологическая обстановка и, особенно, радиационная. несприятлива екологічна обстановка і, особливо, радіаційна.
На формирование мозга влияет окружающая обстановка. На формування мозку впливає навколишня обстановка.
Радиационная для ранней стадии фолликулярной лимфомы Радіаційна для ранньої стадії фолікулярної лімфоми
Внутри воссоздана обстановка буржуазного быта 1860-х годов. Усередині відтворена обстановка бюргерського побуту 1860-х років.
Принципиально радиационная полимеризация осуществляется достаточно просто. Принципово радіаційна полімеризація здійснюється досить просто.
Внешнеполитическая обстановка серьезно благоприятствовала Японии. Зовнішньополітична обстановка серйозно сприяла Японії.
система регулирования цепной реакцией, радиационная защита. система регулювання ланцюговою реакцією, радіаційний захист.
Международная обстановка в 30-х годах неудержимо накалялась. Міжнародна обстановка в 30-і роки була напруженою.
Радиационная безопасность на АЕС ". Радіаційна безпека на АЕС ".
Обстановка ухудшилась несколько дней назад. Ситуація погіршилася кілька років тому.
Радиационная авария в России переплюнула Чернобыль. Радіаційна аварія в Росії переплюнула Чорнобиль.
Обстановка в районе взрывов остается угрожающей. Обстановка в районі вибухів залишається загрозливою.
Радиационная разведка городами Украины продолжается.... Радіаційна розвідка містами України триває....
Обстановка для премьера Папандреу была тяжелейшая. Обстановка для прем'єра Папандреу була важка.
Презентация на тему: "Радиационная безопасность. Реферат на тему: "Радіаційна безпека"
Пока обстановка в центре Киева спокойная. Ситуація в центрі Києва залишається спокійною.
Радиационная биохимия и молекулярная радиобиология Радіаційна біохімія і молекулярна радіобіологія
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!