Примеры употребления "Проблемы" в русском с переводом на украинский

<>
актуализация проблемы в экспертной среде; актуалізація проблеми у експертному середовищі;
Проблемы истины в научном познании. Проблема істини у науковому пізнанні.
Раскраска вершин моделирует многие проблемы планирования. Розфарбування вершин моделює багато проблем планування.
Актуальные проблемы стилистики русского языка. Актуальні питання стилістики російської мови.
Проблемы возникают в многоязычных семьях. Проблеми виникають в багатомовних сім'ях.
Русь и Золотая Орда: проблемы взаимоотношений. Русь і Золота Орда: проблема взаємин.
Многие проблемы встал перед украинским телевидением. Багато проблем постало перед українським телебаченням.
Упаковка шаров Открытые математические проблемы Пакування куль Відкриті математичні питання
Санитарная очистка и основные проблемы Санітарна очистка та основні проблеми
Часть проблемы безработицы связана со скрытыми расходами. Частково проблема безробіття пов'язана з прихованими витратами.
"Я не стыжусь признавать свои проблемы. "Я не соромлюся визнавати своїх проблем.
Актуальные проблемы в учете и налогообложении ". Актуальні питання оподаткування та бухгалтерського обліку ".
Проблемы - неотъемлемые спутники общественного бытия. Проблеми - невід'ємні супутники суспільного буття.
Родительское собрание "Проблемы адаптации первоклассников в школе" БАТЬКІВСЬКІ ЗБОРИ: Проблема адаптації першокласників у школі "
Политика советизации коснулась и проблемы церкви. Політика радянізації торкнулася і проблем церкви.
На этом обсуждение турецкой проблемы закончилось. На цьому обговорення польського питання завершилося.
Как предотвратить проблемы с эрекцией? Як запобігти проблеми з ерекцією?
Но за такой простотой скрываются некоторые проблемы. Однак за цією простотою ховається чимало проблем.
Или, возьмем проблемы с сертификацией продукции. Наприклад, розглянемо питання щодо сертифікації продукції.
Актуальные проблемы уголовного права: Учеб. Актуальні проблеми кримінального права: Навч.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!