Примеры употребления "Приобрёл" в русском с переводом "придбав"

<>
Я приобрел встроенную навигационную систему. Я придбав вбудовану навігаційну систему.
Приобрел Аляску у Российской империи. Придбав Аляску у Російській імперії.
Вскоре Ромуальд приобрёл репутацию святого. Незабаром Ромуальд придбав репутацію святого.
Рукописи Рэнд приобрел Университет Питтсбурга. Рукописи Ренд придбав Університет Піттсбурга.
Алжир приобрел украинские ПТРК "Скиф" Алжир придбав українські ПТРК "Скіф"
"Лемтранс" приобрел вагоны в лизинг "Лемтранс" придбав у лізинг вагони
Дионисий приобрел себе всеобщее уважение. Дионисій придбав собі загальну повагу.
Населённый пункт приобрёл топоним Станислав. Населений пункт придбав топонім Станіслав.
"Самекс" приобрел компанию "Мой офис" "Самекс" придбав компанію "Мій офіс"
Картину приобрёл китайский миллиардер Лю Ицянь. Картину придбав китайський мільярдер Лю Іцянь.
Анонимный покупатель приобрел полотно по телефону. Анонімний покупець придбав діамант по телефону.
Коллонтай приобрел известность в реформистских кругах. Коллонтай придбав популярність в реформістських колах.
Фрейд приобрёл репутацию высококвалифицированного врача-невропатолога. Фрейд придбав репутацію висококваліфікованого лікаря-невропатолога.
Элвис Пресли приобрёл мировую известность (1956). Елвіс Преслі придбав світову популярність (1956).
После этого артист приобрел долгожданную популярность. Після цього артист придбав довгоочікувану популярність.
Стадион стал двухъярусным, приобрёл современное электротабло. Стадіон став двоярусним, придбав сучасне електротабло.
"Брянский машзавод" приобрел 76% акций "Лугансктепловоза" "Брянський машзавод" придбав 76% акцій "Луганськтепловозу"
Третьяков приобрел ее для своей галереи. Третьяков придбав її для своєї галереї.
Коллекционер приобрел танк в 1989 году. Колекціонер придбав танк в 1989 році.
"Аэрофлот" приобрел 17 авиалайнеров Boeing 777-300ER. "Аерофлот" придбав 17 авіалайнерів Boeing 777-300ER.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!