Примеры употребления "Признаком" в русском с переводом "ознаки"

<>
А просрочка - это признак дефолта... А прострочка - це ознаки дефолту...
Решение о присвоении признака неприбыльности. Рішення про присвоєння ознаки неприбутковості.
Ни признака зги, кроме жутких Ні ознаки зги, крім моторошних
Признаки гиперплазии эндометрия по УЗИ Ознаки гіперплазії ендометрія по УЗД
Каковы же основные признаки экогорода? Які ж основні ознаки еко-міста?
Понятие и признаки саморегулируемых организаций Поняття та ознаки саморегулівних організацій
во внешности - преобладали европеоидные признаки. у зовнішності - переважали європеоїдні ознаки.
Рекреационное районирование и районообразующие признаки. Рекреаційне районування і районообразующее ознаки.
Общие признаки проявления синусита следующие: Загальні ознаки прояву синуситу наступні:
Как точно обнаружить признаки анорексии Як точно виявити ознаки анорексії
видимые признаки стресса и усталости; видимі ознаки стресу та втоми;
Как распознать признаки инфантильного мужчины Як розпізнати ознаки інфантильного чоловіка
Основные признаки менингита у взрослых: Основні ознаки менінгіту у дорослих:
признаки расстройства работы доменной печи; ознаки розладу роботи доменної печі;
Признаки функционального улучшения при простатите. Ознаки функціонального поліпшення при простатиті.
Назовите классификационные признаки банковских операций. Назвіть класифікаційні ознаки банківських операцій.
пассажир имеет явные признаки опьянения; пасажир має явні ознаки сп'яніння;
Назовите важнейшие признаки индустриальной цивилизации. Назвіть основні ознаки індустріального суспільства.
измеряемые характеристики и признаки дефектов; вимірювані характеристики та ознаки дефектів;
Экономика Украины демонстрирует признаки оживления. Економіка України демонструє ознаки пожвавлення.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!