Примеры употребления "Представь" в русском с переводом "представив"

<>
Именно Нестеров представил Головина Врубелю. Саме Нестеров представив Головіна Врубелю.
Марчук представил "Белую книгу Украины" Марчук представив "Білу книгу України"
Nissan представил новый X-TRAIL Nissan представив новий X-TRAIL
Представил бы все прелести Натальи, Представив б всі принади Наталії,
Винский представил нового гендиректора "Укрзализныци" Вілкул представив нового гендиректора "Укрзалізниці"
Стив Джобс представил новый iPad. Стів Джобс представив новий iPad.
Фильм представил режиссер Сергей Лозница. Фільм представив режисер Сергій Лозниця.
Украину традиционно представил госконцерн "Укроборонпром". Україну традиційно представив держконцерн "Укроборонпром".
Он представил установки внешних куницы? Він представив установки зовнішніх куниці?
"Яндекс" представил навигацию для смартфонов "Яндекс" представив навігацію для смартфонів
Mercedes представил рестайлинговый B-Class. Mercedes представив рестайлінговий B-Class.
Пенор Ринпоче представил эту церемонию. Пенор Рінпоче представив цю церемонію.
Правительство представило концепцию пенсионной реформы. Уряд представив концепцію пенсійної реформи.
Автоконцерн Daimler представил новый сверхмощный спорткар Автоконцерн Daimler представив новий надпотужний спорткар
Что нового Infomir представил на выставке? Що нового Infomir представив на виставці?
Представил программу депутат облсовета Юрий Демура. Представив програму депутат облради Юрій Демура.
В 1927 году Плечник представил эскиз. У 1927 році Плечник представив ескіз.
Вирастюк представил кременчужанам фильм "Иван Сила" Вірастюк представив кременчужанам фільм "Іван Сила"
Демпси представил новую Национальную военную стратегию. Демпсі представив нову Національну військову стратегію.
Документ представил Министр финансов Виктор Пинзенык. Документ представив Міністр фінансів Віктор Пинзеник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!