Примеры употребления "Похоже" в русском с переводом на украинский

<>
Порой это похоже на чудо. Іноді це схоже на диво...
Прозрачность ценообразования - больше похоже на непрозрачность Прозорість ціноутворення - більше схожий на непрозорість
Это очень похоже на Великобританию. Вона схожа на Велику Британію.
Ну вот, похоже, и дождались. Ну от, здається ми й дочекалися.
Это сильно похоже на пиар-ход. Це виглядає, як піар-хід.
Похоже, грузовикам сегодня не везет. Схоже, вантажівкам сьогодні не щастить.
Это отступление было похоже на бегство. Цей відступ був схожий на втечу.
С виду растение похоже на яблоню. З вигляду рослина схожа на яблуню.
Сегодня это мнение, похоже, поколебалось. Сьогодні ця надія, здається, випарувалася.
Многие виджеты, похоже, редактируемые названия. Багато віджети, схоже, редаговані назви.
Похоже, что президент это понимает. Мені здається, президент розуміє це.
Очень похоже на садовую смородину. Дуже схоже на садову смородину.
Это похоже на здравый совет, рассматривающий альтернативу. Це здається здоровою порадою з огляду на альтернативу.
Похоже, что ваш аккаунт заблокирован. Схоже, що ваш акаунт заблоковано.
Похоже, что им есть о чем поговорить. Здається, їм було би про що поговорити.
Это похоже на семейную фотографию! Це схоже на сімейну фотографію!
Растение очень похоже на тмин. Рослина дуже схоже на кмин.
Это было похоже на агонию. Це вже схоже на агонію.
Шоу похоже MasterCard кооперативной организации. Шоу схоже MasterCard кооперативної організації.
На что похоже мышечное напряжение? На що схоже м'язову напругу?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!