Примеры употребления "Последняя" в русском с переводом на украинский

<>
Последняя разновидность не всегда взаимовыгодная. Останній різновид не завжди взаємовигідна.
Последняя датировка стала общепризнанной оценкой. Останнє датування стало загальновизнаною оцінкою.
Последняя форма атопического дерматита - взрослая. Остання форма атопічного дерматиту - доросла.
Канди - последняя столица Ланкийских королей. Канді була останньою столицею Ланкійського королів.
Последняя унесла жизни трёх пакистанцев. Вона забрала життя тисяч пакистанців.
Это последняя неделя перед Великим постом. Це останній тиждень перед Великим Постом.
Последняя задача решается за полиномиальное время. Останнє завдання вирішується за поліноміальний час.
Последняя жертва опознала свои вещи. Остання жертва упізнала свої речі.
Последняя вспышка вулканизма произошла в плейстоцене. Останній спалах вулканізму сталася в плейстоцені.
Последняя в то время звучала особенно актуально. Останнє на той час набувало особливої актуальності.
последняя, четвёртая часть осталась незавершённой. остання, четверта частина залишилася незавершеною.
Последняя реконструкция храма проходила в 2010 году. Останній ремонт храму відбувся в 2010 року.
Последняя исповедь "режиссер Виктория Трофименко. Остання сповідь "режисера Вікторії Трофименко.
Последняя птица была убита в 1852 году. Останній птах був вбитий в 1852 році.
последняя исправлена позже Николаем Старицким. остання перероблена пізніше Миколою Старицьким.
Последняя - оплата автоматическими приборами устройствами. Остання - оплата автоматичними приладами пристроями.
Последняя королева из династии Тюдоров Остання королева з династії Тюдорів
Последняя угрожает традиционнам природным сообществам. Остання погрожує традиційним природним співтовариствам.
Седьмая стадия - последняя, крайне тяжелая. Сьома стадія - остання, вкрай важка.
Последняя передача Эрхарта заявила следующее: Остання передача Ерхарта заявила наступне:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!