Примеры употребления "Поражение" в русском с переводом "поразки"

<>
Четыре раза боксер терпел поражение. Чотири рази боксер зазнавав поразки.
Монголы нанесли новое поражение половцам. Монголи завдали нової поразки половцям.
Армия протестантов потерпела сокрушительное поражение. Армія протестантів зазнала нищівної поразки.
Вскоре повстанцы нанесли поражение противнику. Незабаром повстанці завдали поразки противникові.
Оттоманская империя вновь потерпела поражение. Османська імперія знову зазнала поразки.
Почему армия Спартака потерпела поражение? Чому повстання Спартака зазнало поразки?
Французская армия потерпела сокрушительное поражение. Французька армія зазнала нищівної поразки.
Буржуазно-демократическая революция потерпела поражение. Буржуазно-демократична революція зазнала поразки.
ЦСКА потерпел третье поражение кряду. ЦСКА зазнав третьої поразки поспіль.
Потерпел поражение и Балтийский флот. Зазнав поразки й Балтійський флот.
В сражении сарматы потерпели поражение. У битві сармати зазнали поразки.
Потерпел поражение от сына Тохтамыша. Зазнав поразки від сина Тохтамиша.
Моуринью объяснил первое поражение "Реала" Моурінью пояснив причину поразки "Реала"
"Ворскла" потерпела четвертое поражение кряду. "Ворскла" зазнала четвертої поразки поспіль.
Армия Антигона потерпела полное поражение. Армія Антигона зазнала цілковитої поразки.
Сицилийский флот потерпел полное поражение. Сицилійський флот зазнав повної поразки.
"Ворскла" нанесла минимальное поражение "Олимпику" "Ворскла" завдала мінімальної поразки "Олімпіку"
Таким образом, "Арарат" потерпел поражение. Таким чином, "Арарат" зазнав поразки.
Наполеон III потерпел сокрушительное поражение. Наполеон III зазнав нищівної поразки.
Александр Емельяненко потерпел поражение от украинца. Олександр Ємельяненко зазнав поразки від українця.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!