Примеры употребления "Получился" в русском с переводом "вийти"

<>
Вдох должен получиться громким, шумным. Вдих повинен вийти гучним, гучним.
Фарш должен получиться достаточно жидким. Фарш має вийти досить рідким.
Должны получиться 8 одинарных квадратиков повинні вийти 8 одинарних квадратиків
Хорошая диссертация могла бы получиться... Хороша дисертація могла б вийти...
Должны получиться две одинаковые оправы. Повинні вийти дві однакові оправи.
Средство должно получиться немного клейким. Засіб має вийти трохи клейким.
В итоге должен получиться квадратик В результаті має вийти квадратик
В сумме получиться 34% азота. У сумі вийти 34% азоту.
Поверхность должна получиться ровной и гладкой. Поверхня повинна вийти рівною і гладкою.
В результате должна получиться густая кашица. У результаті повинна вийти густа кашка.
Он должен получиться широким и тугим. Він повинен вийти широким і тугим.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!