Примеры употребления "Показателем" в русском с переводом "показником"

<>
Степенная функция с натуральным показателем. Степенева функція з натуральним показником.
Ничья оценивается показателем 4.2. Нічия оцінюється показником 4.2.
Дела являются показателем истинной дружбы. Справи є показником справжньої дружби.
Ничья оценивается показателем 3.2. Нічия оцінюється показником 3.3.
Ничья оценивается показателем 4.15. Нічия оцінюється показником 4.15.
Ничья оценивается показателем 3.65. Нічия оцінюється показником 3.65.
Ничья оценивается показателем 5.8. Нічия оцінюється показником 5.8.
Ничья оценивается показателем 4.25. Нічия оцінюється показником 4.25.
Ничья оценивается показателем 3.75. Нічия оцінюється показником 3.75.
Основным показателем развития являются производительные силы. Основним показником розвитку є продуктивні сили.
США, что было названо "шокирующим показателем". США, що було названо "шокуючим показником".
Также он является показателем уровня полигамии. Також він є показником рівня полігамії.
Неудача является основным показателем личностного роста. Невдача є основним показником особистісного зростання.
Комплексным показателем открытости считают внешнеторговую квоту. Комплексним показником відкритості вважають зовнішньоторговельну квоту.
Экономисты иногда оперируют показателем уровня занятости. Економісти іноді оперують показником рівня зайнятості.
Санжар стал лучшим с показателем 4,18. Санжар став кращим з показником 4,18.
С показателем 32% голосов победил Василий Ломаченко! З показником 32% голосів переміг Василь Ломаченко!
Основным показателем сохраняемости является средний срок сохраняемости. Основним показником збереженості є середній термін зберігання.
Общим показателем адаптированности является отсутствие признаков дезадаптации. Загальним показником адаптованості вважається відсутність ознак дезадаптації.
Следующими идут планшеты с показателем в 67%. Наступними йдуть планшети з показником у 67%.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!