Примеры употребления "Повествование" в русском с переводом на украинский

<>
Повествование выглядит наивным и примитивным. Оповідання виглядає наївним і примітивним.
Документальное повествование о трагических события... Це розповідь про трагічні події...
Повествование ведет параллельно в разных временных интервалах. Оповідання ведеться паралельно в різних часових інтервалах.
"Квайдан: Повествование о загадочном и ужасном" (1964). "Квайдан: Оповідь про загадковий і жахливий" (1964);
Повествование Пайфера завершается 2004 годом. Оповідання Пайфера завершується 2004 роком.
Повествование начинается с молитвы божеству храма. Розповідь починається з молитви божеству храму.
Повествование идёт от лица капитана Артура Гастингса. Оповідання ведеться від імені капітана Артура Гастингса.
Они зачитали его автобиографическое повествование "Собака". Вони зачитали його автобіографічне оповідання "Собака".
Повествование ведётся от лица метеоролога Клименко. Розповідь ведеться від особи метеоролога Клименка.
Повествование ведётся от лица доктора Ватсона. Оповідання ведеться від імені доктора Ватсона.
Это развёрнутое философское повествование о жизни. Це розгорнуте філософське оповідання про життя.
Субъективность повествования, неоднозначность авторской позиции. Суб'єктивність оповідання, неоднозначність авторської позиції.
Авторская позиция Подчёркнутая объективность повествования. Авторська позиція Підкреслена об'єктивність оповіді.
Еще в известном повествовании "Пустой дом"? Ще у відомому оповіданні "Порожній будинок"?
Зигзаги банановой кругосветки заслуживают отдельного повествования. Зигзаги бананової подорожі заслуговують окремої розповіді.
Впервые Назарет упоминается в евангельских повествованиях. Вперше Назарет згадується в євангельських оповідях.
Мифологические повествования в санскритских пуранах. Міфологічний оповідання в санскритських пуранах.
В центре повествования - юноша по имени Раджи. У центрі оповіді - юнак на ім'я Раджі.
Флешфорвард - отклонение от повествования в будущее. Флешфорвард - відхилення від оповідання в майбутнє.
У Тегнера стиль повествования естественнее и разнообразнее. У Теґнера стиль оповіді природніший і різноманітніший.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!