Примеры употребления "Плохого Места" в русском с переводом на украинский

<>
В произведении использовался архетип "Плохого Места". У творі використовувався архетип "Поганого місця".
3 этаж 3 этажного дома, раздельные места: 12 3 поверх 3 поверхового будинку, роздільні місця: 12
"Я не делал ничего плохого. "Я не зробив нічого поганого.
В колледже есть буфет на 224 места. У коледжі є буфет на 224 місця.
Нет плохого запаха, который портит сеанс. Немає поганого запаху, який псує сеанс.
Прошу счётную комиссию занять свои места. Прошу лічильну комісію зайняти своє місце.
Как отличить хорошего преподавателя от плохого? Як відрізнити доброго викладача від поганого?
На места выехали кинологи и оперативные службы. На місце виїхали кінологи і відповідні служби.
Ничего плохого в этих стремлениях нет. Нічого поганого в таких зусиллях немає.
Места для посещения Монголии Альпинизм Місця для відвідування Монголії Альпінізм
Полный возврат в случае плохого качества. Повне повернення в разі поганої якості.
Террористы скрывают улики с места авиакатастрофы. Терористи приховують докази з місця авіакатастрофи.
Склонности помнить больше плохого, чем хорошего. схильність пам'ятати більш погане, ніж хороше.
Платовские места в окрестностях Новочеркасска. Платовські місця в околицях Новочеркаська.
Что в этом плохого, спросите? Що в цьому поганого, запитаєте?
Сейчас вся территория вокруг места происшествия оцеплена полицией. Район навколо місця події одразу був оточений поліцією.
фотография плохого качества, изображенный предмет невнятный; Фотографія поганої якості, зображуваний предмет невиразний;
Сам Паульо с места происшествия скрылся. Сам Паульо з місця події втік.
Плохого актера он просто стирает. Поганого актора він просто витирає.
Широкие потоки пилигримов направляются в места явления образа Марии. Безперервними потоками прямують пілігрими в місця з'явлення образу Марії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!