Примеры употребления "Писательницу" в русском с переводом на украинский

<>
Писательницу считают классиком русскоязычной литературы. Письменницю вважають класиком російськомовної літератури.
Писательница продолжала фольклорно-этнографическую деятельность. Письменниця продовжувала фольклорно-етнографічну діяльність.
Писательнице принадлежат многочисленные афоризмы [1]. Письменниці належать численні афоризми [1].
Писательница не прекращает литературную деятельность. Письменник не обмежується літературною діяльністю.
Женат на писательнице Эльвире Линдо. Одружений із письменницею Ельвірою Ліндо.
Тема "потерянного поколения" в произведениях писательницы. Тема "втраченої генерації" у творчості письменника.
1916 - Беверли Клири - американская писательница. 1916 - Беверлі Клірі, американська письменниця.
Все желающие получили автограф писательницы. Всі бажаючі отримали автографи письменниці.
Родилась писательница в 1965 году. Народився письменник в 1965 році.
Что вдохновило Вас стать писательницей? Що надихнуло Вас стати письменницею?
1973 - Вера Федоровна Панова, писательница. 1973 - Панова Віра Федорівна, письменниця.
Мать писательницы также звали Мадлен; Матір письменниці також звали Мадлен;
Русская советская писательница, автор исторических романов. Російський радянський письменник, автор історичних романів.
Анита Конкка тоже стала писательницей. Аніта Конкка теж стала письменницею.
Украинская писательница, адвокат, правозащитник, телеведущая. Українська письменниця, адвокат, правозахисник, телеведуча.
Отец писательницы Жермен де Сталь. Батько письменниці Жермени де Сталь.
Американская писательница, автор популярных исторических романов. Норвезький письменник, автор історичних інтелектуальних романів.
Пинкер женат на писательнице Ребекке Голдстейн. Пінкер одружений з письменницею Ребекою Голдстейн.
Чжан Айлин - известная китайская писательница. Чжан Айлін - відома китайська письменниця.
"Нежная песня" - второй роман писательницы. "Ніжна пісня" - другий роман письменниці.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!