Примеры употребления "Печаталась" в русском с переводом на украинский

<>
При жизни поэта не печаталась. За життя поета не друкувалася.
Она всегда печаталась без указания авторов. Його завжди друкували без вказівки авторів.
Печаталась в местных газетах и журналах. Друкувалася в місцевих газетах і журналах.
Печаталась латиницей с использованием польского алфавита. Друкувалася латиницею з застосуванням польського алфавіту.
При жизни Пушкина повесть не печаталась. За життя Пушкіна повість не друкувалася.
Марка печаталась в листах по 32 штуки. Марка друкувалася в аркушах по 32 штуки.
Наклейка печаталась в листах из 60 штук. Наклейка друкувалася в аркушах з 60 штук.
Печаталась фирмой "Кребс" во Франкфурте-на-Майне. Друкувалася фірмою "Кребс" у Франкфурті-на-Майне.
Печатается в коллективных сборниках, альманахах. Друкувався в літературних збірниках, альманахах.
Печатается с 1907 (повесть "Судьба"). Друкується з 1907 (повість "Доля").
Печататься начал во фронтовых газетах. Друкуватися почав у фронтових газетах.
Печатался в районной газете "Октябрьские зори". Друкувалася в районній газеті "Жовтневі зорі".
Где же печатались книги "Матезиса"? Де ж друкувалися книги "Матезису"?
Банкноты печатаются на специальной подложке. Банкноти друкуються на спеціальній підкладці.
Печатается по изданию: Леся Украинка. Подається за виданням: Леся Українка.
Банкноты печатались на Банкнотно-монетном дворе НБУ. Банкноти друкувались на Банкнотно-монетному дворі НБУ.
Печатался во многих литературных изданиях. Публікувався в багатьох літературних виданнях.
Печатался с 1940 (рассказ "Аннушка-мечтательница"). Друкувався від 1940 (оповідання "Анничка-мрійниця").
Печататься начала с 1915 в журн. Друкуватись почала з 1919 у журн.
Печатается в журналах и альманахах. Друкувався в журналах та альманахах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!