Примеры употребления "Петроградским" в русском

<>
После Февральской революции 1917 закрыта Петроградским советом. Після Лютневої революції 1917 закрита Петроградською радою.
Петроградским советом рабочих и крестьянских депутатов. Петроградська рада робітничих і селянських депутатів.
В 1919 профессор Петроградского университета. З 1919 професор Петроградського університету.
Петергофского совета, затем Петроградского совета. Петергофського ради, потім Петроградської ради.
30 января 1919 - Петроградский академич. 30 січня 1919 - Петроградський академіч.
Вениамина ответственный за Петроградскую епархию. Веніаміна відповідальний за Петроградську єпархію.
Петроградской школой Чернецкий руководил лично. Петроградською школою Чернецький керував особисто.
В 1918 окончил Петроградскую консерваторию. У 1918 закінчив Петербурзьку консерваторію.
Работал слесарем на петроградских заводах. Працював слюсарем на заводах Петрограда.
Петроградское десятилетие Мария Бочкарёва на сайте Проекта1917 Петроградское десятиліття Марія Бочкарьова на сайті Проекта1917
В 1917 комиссар Петроградского ВРК. У 1917 комісар Петроградського ВРК.
Гласный Петроградской городской думы (1915). Гласний Петроградської міської думи (1917).
В 1923г окончил Петроградский университет. 1923 року закінчив Петроградський університет.
Окончил Петроградскую консерваторию по классу фортепьяно. Закінчив консерваторію Петроградську по класу фортепіано.
Окончил Восьмую Петроградскую гимназию в 1919 году; Закінчив Восьму Петербурзьку гімназію в 1919 році;
В октябре 1917 член Петроградского ВРК; У жовтні 1917 член Петроградського ВРК;
Исполком Петроградского Совета поддержал эту акцию. Виконком Петроградської Ради підтримав цю акцію.
На сторону революции перешёл петроградский гарнизон. На боці революції був Петроградський гарнізон.
В 1919-м Шостакович поступил в Петроградскую консерваторию. У 1919 Шостакович надходить в Петроградську консерваторію.
Профессор Харьковского, Петроградского, Пермского, Таврического университетов. Професор Харківського, Петроградського, Пермського, Таврійського університетів.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!