Примеры употребления "Пережить" в русском с переводом "пережити"

<>
Ему довелось пережить несколько землетрясений. Йому довелося пережити кілька землетрусів.
Тематические отношения: как пережить расставание? Тематичні відносини: як пережити розставання?
Её пришлось пережить многочисленные допросы. Її довелося пережити численні допити.
Не дай Бог пережить своих детей. Не дай Господь пережити своїх дітей!
Помогает пережить расставание снижение трагичности ситуации. Допомагає пережити розставання зниження трагічності ситуації.
Как пережить безответную любовь - советы психологов Як пережити нерозділене кохання - поради психологів
Принять ситуацию, пережить фрустрацию и утешиться. Прийняти ситуацію, пережити фрустрацію і втішитися.
Очень важно пережить каждую из "страшилок". Дуже важливо пережити кожну з "страшилок".
Пережить эту суету, сохраняя вечные ценности. Пережити цю суєту, зберігаючи вічні цінності.
Во время войны ему пришлось пережить оккупацию. У роки війни йому довелося пережити окупацію.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!