Примеры употребления "Передаются" в русском с переводом "передається"

<>
Передаётся болезнь воздушно-капельным путём. Передається захворювання повітряно-крапельним шляхом.
Это значение передаётся разработчику программы. Це значення передається розробнику програми.
Состав молекулы передаётся химическими формулами. Склад молекули передається хімічними формулами.
/ / Правильно: handleClick передаётся как ссылка! / / Правильно: handleClick передається як посилання!
которое передается воздушно-капельным путем. Вона передається повітряно-крапельним шляхом.
Излучение лазера передается по оптоволокну. Випромінювання лазера передається по оптоволокну.
Передается ли ВИЧ через поцелуй? Чи передається СНІД через поцілунок?
Упакованный мармелад передается в экспедицию. Упакований мармелад передається в експедицію.
Эта энергия передается на сонотрод. Ця енергія передається в сонотрод.
За такт передаётся 64 бита. За такт передається 64 біта.
Вирус Чикунгунья передаётся комарами (Aedes). Вірус Чикунгунья передається комарами (Aedes).
Туберкулёз передаётся воздушно-капельным путём. Туберкульоз передається повітряно-крапельним шляхом.
Передается ли гонорея через презерватив? Чи передається гонорея через презерватив?
Затем заказ передается водителю на выполнение. Потім замовлення передається водію на виконання.
Право собственности передается после смерти отчуждателя. Право власності передається після смерті відчужувача.
Подписанный путевой лист передается в бухгалтерию. Підписана депозитна угода передається у бухгалтерію.
Оригинальный контент передается по PR Newswire Оригінальний контент передається по PR Newswire
Как правило, передается сказанное одним лицом. Як правило, передається сказане однією особою.
Возбуждение передается с помощью медиаторов (посредников). Збудження передається за допомогою медіаторів (посередників).
"Хоккейный дворец" Большой "передается Краснодарскому краю. "Хокейний палац" Великий "передається Краснодарському краю.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!