Примеры употребления "Пену" в русском

<>
Используйте пену, открыл камера - изоляция. Використовуйте піну, відкрив камера - ізоляція.
Взбейте их в крепкую пену. Збийте їх в міцну піну.
Полученную смесь взбить в пену. Отриману суміш збити в піну.
При этом необходимо постоянно снимать пену. При цьому необхідно постійно знімати піну.
И звон, и пену чаш глубоких, І дзвін, і піну чаш глибоких,
Удаляем в процессе варки появившуюся пену. Видаляємо в процесі варіння з'явилася піну.
Выпускает сырье из измерителей, удаляет пену. Випускає сировину з вимірників, видаляє піну.
Настоящие ценители сдувают пену в себя. Справжні шанувальники здувають піну в себе.
(В гидромассажных ванночках образует густую пену). (У гідромасажних ваннах утворює густу піну).
Для крепления элемента используйте монтажную пену. Для кріплення елемента використовуйте монтажну піну.
Пена характеризуется кратностью и стойкостью. Піни характеризуються кратністю і стійкістю.
Материал: специальная закрытая ячейка пена Матеріал: спеціальна закрита осередок піна
Пеной покрытым в часы прибоя, Піною покритим в годинник прибою,
Насколько ультраправая Марин Ле Пен? Наскільки Марін Ле Пен ультраправа?
Скрытый способ установки дверей на пене Прихований спосіб установки дверей на піні
Синглетно-кислородная терапия в виде пены. Синглетно-киснева терапія у вигляді пінки.
Высокая плотность пены холодного формования Висока щільність піни холодного формування
Пена лоток вакуум-формовочная машина Піна лоток вакуум-формувальна машина
ЕВА трудный случай с пеной ЕВА важкий випадок з піною
Марин Ле Пен - Французский политик. Марін Ле Пен - французький політик.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!