Примеры употребления "Пеной" в русском

<>
Пеной покрытым в часы прибоя, Піною покритим в годинник прибою,
ЕВА трудный случай с пеной ЕВА важкий випадок з піною
Оно своей игрой и пеной Воно своєю грою і піною
Очистите весь диван полученной пеной Очистіть весь диван отриманої піною
И бьются кони, пеной белой І б'ються коні, піною білої
Откосы уплотняются монтажной пеной как получится. Укоси ущільнюються монтажною піною як вийде.
Пожарные продолжали поливать пеной место катастрофы. Пожежники продовжували поливати піною місце катастрофи.
Кофе с молоком и пышной пеной. Кава з молоком і пишною піною.
флокс снежный с пеной белых цветков; флокс сніговий з піною білих квіток;
Пена характеризуется кратностью и стойкостью. Піни характеризуються кратністю і стійкістю.
Используйте пену, открыл камера - изоляция. Використовуйте піну, відкрив камера - ізоляція.
Материал: специальная закрытая ячейка пена Матеріал: спеціальна закрита осередок піна
Насколько ультраправая Марин Ле Пен? Наскільки Марін Ле Пен ультраправа?
Скрытый способ установки дверей на пене Прихований спосіб установки дверей на піні
Синглетно-кислородная терапия в виде пены. Синглетно-киснева терапія у вигляді пінки.
Высокая плотность пены холодного формования Висока щільність піни холодного формування
Взбейте их в крепкую пену. Збийте їх в міцну піну.
Пена лоток вакуум-формовочная машина Піна лоток вакуум-формувальна машина
Марин Ле Пен - Французский политик. Марін Ле Пен - французький політик.
Солнце искрится в жемчужной пене голубых волн. Сонце іскриться в перловій піні блакитних хвиль.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!