Примеры употребления "Пассивно" в русском

<>
Русские флоты вели себя пассивно. Російські флоти вели себе пасивно.
Активно опыт ставится, пассивно он испытывается. Активно досвід ставиться, пасивно він відчувається.
Пассивно владеет итальянским и русским языками. Пасивно володіє італійською та російською мовами.
Пассивные и активные операции банков. Пасивні та активні операції банків.
Однако его ум несколько пассивен. Однак його розум дещо пасивний.
Мне не нравится пассивная позиция. Мені не подобається пасивна позиція.
Различают пассивное и активное сохранение. Розрізняють активне і пасивне збереження.
Какой вред от пассивного курения Яка шкода від пасивного куріння
Иногда указанные ФВ называют пассивными. Інколи наведені ФВ називають пасивними.
Примеры РЛС с пассивной ФАР Приклади РЛС з пасивною ФАР
Фиби обладает пассивным даром предвидения. Фібі володіє пасивним даром передбачення.
Дайте характеристику пассивным операциям банка. Дайте характеристику пасивних операціях банку.
Мы готовимся к пассивной обороне. Ми готуємося до пасивної оборони.
материю, или пассивную возможность бытия вещи; матерію, або пасивну можливість буття речі;
Табакокурение (даже при пассивном курении). тютюнопаління (Навіть при пасивному курінні).
Субсидиарные обязательства существуют лишь при пассивной множественности лиц. Субсидіарні зобов'язання бувають тільки при пасивній множинності.
Сущность и значение пассивных операций коммерческого банка. Суть і характеристика активних операцій комерційного банку.
Нарастали и пассивные формы борьбы: Наростали й пасивні форми боротьби:
Пассивный доход - оценка в 2017 Пасивний дохід - оцінка в 2017
Роль маркетинга уже менее пассивная. Роль маркетингу вже менш пасивна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!