Примеры употребления "Партия рабочих мира" в русском

<>
партия Ангелов ("Сотворение мира" Андрея Петрова); партія Ангелів ("Створення світу" Андрія Петрова);
Мира и процветания, счастья и достатка! Миру та процвітання, щастя та достатку!
В тройке лидеров - партия "Наш край". У трійці лідерів - партія "Наш край".
Списки бесплатных рабочих плейлистов для IPTV Списки безкоштовних робочих плейлистів для IPTV
За это его называли "Гектор западного мира". За це його нарекли "Гектор західного світу".
Партия пользовалась поддержкой буддийского духовенства. Партія користувалася підтримкою буддійського духовенства.
неполная рабочая неделя (уменьшается количество рабочих дней); неповний робочий день (зменшується тривалість робочого дня);
Египет любят шопоголики всего мира. Єгипет люблять шопоголіки всього світу.
Таким образом, партия признавала марксистскую идеологию; Таким чином, партія визнавала марксистську ідеологію;
13 июня состоялся общегородской забастовки рабочих Одессы. 13 червня відбувся загальноміський страйк робітників Одеси.
Выдающиеся композиторы мира вдохновлялись нашими песнями. Видатні композитори світу надихалися нашими піснями.
Социал-демократическая рабочая партия (нидерл. Соціал-демократична робітнича партія (нід.
35 молодых рабочих и работниц табачной фабрики. 35 молодих робітників і робітниць тютюнової фабрики.
атомными электростанциями (АЭС) мира производилось 16% электроэнергии. атомними електростанціями (АЕС) світу вироблялось 16% електроенергії.
Новая партия автомобилей получила более 10 усовершенствований. Нова партія автомобілів отримала більше десятка удосконалень.
Калькулятор рабочих дней в Australia Калькулятор робочих днів в Australia
Жонглирование Игры - лихорадка Кубка Мира Жонглювання Ігри - лихоманка Кубка Світу
Партия свободы и справедливости (араб. Партія свободи і справедливості (араб.
Виртуализация рабочих станций с помощью разных гипервизоров. Віртуалізація робочих станцій за допомогою різних гіпервізорів.
Высшим богом является Еналаф, творец мира. Вищим богом є Еналаф, творець світу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!