Примеры употребления "Палка" в русском

<>
Вы просто заряжены палка свечения. Ви просто заряджені палиця світіння.
Для Киева это палка о двух концах. Для Києва це палиця з двома кінцями.
Палка для ствола дерева счастья Палиця для стовбура дерева щастя
Читайте также: Палки в колеса. Читайте також: Палиці в колеса.
Я хочу наслаждаться этим палку PTR. Я хочу насолоджуватися цим палицю PTR.
Звук извлекался палками с каучуковыми наконечниками. Звук утворювався палицями з каучуковими наконечниками.
Снегоступы + палки с кольцами рулят. Снігоступи + палки з кільцями рулять.
Аренда палок - 50 грн / день Оренда палиць - 50 грн / день
Поляк с саблей и палкой Поляк з шаблею і палицею
Держатель для палки "ДП-02" Тримач для палиці "ДП-02"
Я нашел, как использовать палку загрузочным. Я знайшов, як використовувати палицю завантажувальним.
Сая палками за нее мальчик Kohta. Сая палицями за неї хлопчик Kohta.
Защита против ножа, палки, других предметов; Захист проти ножа, палки, інших предметів;
Длина палки рассчитывается по формуле: рост человека ? 0,68. Довжину палиць визначають за формулою: зріст людини * 0,68.
Она погибла от 69 ударов палкой. Вона загинула від 69 ударів палицею.
На верхушку палки привязывали живую мизомелу. На верхівку палиці прив'язували живу мізомелу.
Девушка дала заключенной пососать полицейскую палку Дівчина дала ув'язненої посмоктати поліцейську палицю
Преступники были вооружены ножами и деревянными палками. Ув'язнені були озброєні ножами і дерев'яними палицями.
Бамбуковые палочки также называют бамбуковые палки. Бамбукові палички також називають бамбукові палиці.
Я пытаюсь поставить другие окна палку...... Я намагаюся поставити інші вікна палицю......
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!