Примеры употребления "Очень" в русском с переводом "надзвичайно"

<>
Молекулы характеризуются очень малыми размерами. Молекули мають надзвичайно малі розміри.
Bactefort очень легкий и безопасный. Bactefort надзвичайно легкий і безпечний.
Очень талантливая режиссёр, человек-эпоха... Надзвичайно талановита режисерка, людина-епоха.
Турецкая Роксолана мне очень понравилась. Турецька Роксолана мені надзвичайно сподобалась.
Помогать людям - очень благородное дело. Допомагати людям - надзвичайно благородна справа.
Начинать такой бизнес очень перспективно. Починати такий бізнес надзвичайно перспективно.
Это очень трудное домашнее задание. Це надзвичайно важке домашнє завдання.
Педагогическое значение экскурсий очень велико. Педагогічне значення спорту надзвичайно велике.
Всего скандинавский эпос очень мрачный. Загалом скандинавський епос надзвичайно похмурий.
Поэтому совет библиотекаря очень важен. "Професія бібліотекаря надзвичайно важлива.
Ведь жизнь человеческая очень коротка. А життя людське надзвичайно коротке.
"Очень талантливый режиссер, человек-эпоха. "Надзвичайно талановита режисерка, людина-епоха.
Очень чистый и очаровательный номер. Надзвичайно чистий і чарівний номер.
Вокруг озера очень живописный пейзаж. Навколо озера надзвичайно мальовничий пейзаж.
Балетки - удобные, практичные, очень легкие. Балетки - зручні, практичні, надзвичайно легкі.
Лечить аутоиммунные болезни очень сложно. Лікування автоімунних захворювань надзвичайно ускладнене.
Такие шаги даются очень тяжело. Такі кроки даються надзвичайно важко.
Авторитарные политические режимы очень разнообразны. Авторитарні політичні режими надзвичайно різноманітні.
Кресло мягкое и очень комфортное. Крісло м'яке та надзвичайно комфортне.
Учитывайте, что август очень жаркий. Зважайте, що серпень надзвичайно жаркий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!