Примеры употребления "Очень часто" в русском с переводом на украинский

<>
Очень часто дееспособность молодого поколения ущемляется. Дуже часто дієздатність молодого покоління ущемляється.
Поместные Церкви очень часто зовут национальными. Помісні Церкви дуже часто звуть національними.
Очень часто бронхиальная астма является следствием аллергии. Часто бронхіальна астма є наслідком алергічного захворювання.
Очень часто шершни обнаруживается внутри. Дуже часто шершні виявляється всередині.
Очень часто их носили на мизинце. Дуже часто їх носили на мізинці.
Очень часто можно встретить оленя. Дуже часто можна зустріти оленя.
Покупатели очень часто приобретают таблетки глицина. Покупці дуже часто набувають таблетки гліцину.
Очень часто, Маалот-Таршиха сравнивают со Швейцарией. Дуже часто, Маалот-Таршиха порівнюють зі Швейцарією.
Очень часто пересекался с украинскими командами. Дуже часто перетинався з українськими командами.
Но очень часто их слова расходятся с делами. Дуже часто наші слова розходяться з нашими ділами.
Очень часто эта проблема решается в "ручном режиме". Тож ситуація кожного разу вирішується в "ручному" режимі.
Очень часто - к прежним противникам ПР. Дуже часто - до колишніх противників ПР.
Очень часто бывал в Яворове. Дуже часто бував у Яворові.
Смартфоны ZTE появляются очень часто. Смартфони ZTE з'являються дуже часто.
Оба термина очень часто служат синонимами. Обидва терміни дуже часто виступають синонімами.
Очень часто к сыру добавляют мяту. Дуже часто до сиру додають м'яту.
Потолки бывают оклеены обоями очень часто. Стелі бувають обклеєні шпалерами дуже часто.
Очень часто "ангелы" ищут нефинансовой отдачи. Дуже часто "ангели" шукають нефінансової віддачі.
Очень часто голливудским звездам приходится несладко. Дуже часто голлівудським зіркам доводиться несолодко.
Очень часто приправляют васаби и имбирём. Дуже часто приправляють васабі та імбирем.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!