Примеры употребления "Оставшееся" в русском с переводом "решта"

<>
Оставшиеся три требуют дополнительных определений. Решта три вимагають додаткових визначень.
Оставшиеся поддерживают теорию естественного отбора. Решта підтримує теорію природного відбору.
Оставшиеся воины расположились в арьергарде. Решта воїнів розташувались в ар'єргарді.
Оставшиеся богатства разворовали и уничтожили. Решта багатства розікрали і знищили.
Оставшиеся расхождения двигают исследования вперед. Решта розбіжностей рухають дослідження вперед.
Оставшиеся монахи принадлежали школе Махаяна. Решта ченців належали школі Махаяна.
Оставшаяся территория поделена на неорганизованные боро. Решта території поділена на неорганізовані боро.
Оставшиеся 20 формируются по результатам опросов. Решта 20 формуються за результатами опитувань.
Оставшиеся 21% жителей являются представителями 125 национальностей. Решта 21% жителів є представниками 125 національностей.
Оставшиеся 95% океана люди никогда не видели. Решта 95 відсотків океану людина ніколи не бачив.
Оставшиеся 38% едва сводят концы с концами. Решта 60% ледве зводять кінці з кінцями.
категория R - редко запрашиваемая продукция (оставшиеся 5%). категорія R - рідко запитувана продукція (решта 5%).
Оставшиеся четыре транспорта выбросились на берег Гуадалканала. Решта японських транспортів викинулись на берег Гуадалканалу.
Оставшиеся косточки можно извлечь с помощью пинцета. Решта кісточки можна витягти за допомогою пінцета.
Оставшиеся 38% демонстрируют безразличие к этому событию. Решта 38% демонструють байдужість до цієї події.
Оставшиеся 150 миллионов предоставит Европейский инвестиционный банк. Решта 150 мільйонів надасть Європейський інвестиційний банк.
Оставшиеся 2 строчки строфы рифмуются между собой. Решта 2 рядки строфи римуються між собою.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!