Примеры употребления "Осложненные" в русском

<>
заболевания, осложненные кровотечением любой природы; захворювання, ускладнені кровотечею будь-якої природи;
Осложненные формы активного инфекционного эндокардита. Ускладнені форми активного інфекційного ендокардиту.
Осложненные формы ишемической болезни сердца Ускладнені форми ішемічної хвороби серця
осложненные инфекции кожи и мягких тканей; ускладнені інфекції шкіри та м'яких тканин;
травматические повреждения позвоночника (осложненные и неосложненные); травматичні пошкодження хребта (ускладнені і неускладнені);
Осложненные инфекции мочевого тракта и пиелонефрит. Ускладнені інфекції сечового тракту та пієлонефрит.
Осложненные инфекции мочевыводящих путей и пиелонефрит. Ускладнені інфекції сечовивідних шляхів та пієлонефрит.
Коллизионный способ регулирования гражданско-правовых отношений, осложненных иностранным элементом. Це право регулює цивільно-правові відносини, ускладнені іноземним елементом.
Это осложнило русско-турецкие отношения. Це ускладнило українсько-російські відносини.
Выделяют неосложненный и осложненный гипертонический криз; Виділяють неускладнений і ускладнений гіпертонічний криз;
Интеграция НМ осложнена неадекватностью нормативно-правовой базы. Інтеграція НМ ускладнена неадекватністю нормативно-правової бази.
75 Осложненное удаление зуба 400 75 Ускладнене видалення зуба 400
Спасательные работы осложнены проливными дождями. Рятувальні роботи ускладнив проливний дощ.
Плохая погода осложнила подход спасательных кораблей. Погана погода ускладнила підхід рятувальних кораблів.
Проведение хирургического лечения осложненного течения: Проведення хірургічного лікування ускладненого перебігу:
В осложненных случаях показано бактериологическое исследование. В ускладнених випадках показано бактеріологічне дослідження.
Плохая память может серьезно осложнить жизнь. Погана пам'ять може серйозно ускладнити життя.
Это осложнило борьбу за покорение Хиджаза. Це ускладнило боротьбу за підкорення Хиджаза.
Из-за большого веса изделия монтаж осложнен. Через велику вагу вироби монтаж ускладнений.
Вершина треугольная, осложнённая с востока лестницеподобными выступами. Вершина трикутна, ускладнена зі сходу східцеподібними виступами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!