Примеры употребления "Орган" в русском с переводом "органу"

<>
передачей в орган миграционной службы Украины; передаванням до органу міграційної служби України;
непредставление туроператором статистического отчета в орган лицензирования; неподання туроператором статистичного звіту до органу ліцензування;
Иск контролирующего органа был удовлетворен. Заяву контролюючого органу було задоволено.
В первом номере печатного органа У першому номері друкованого органу
членов - представителей вышестоящего хозяйственного органа. членів - представників вищого господарського органу.
выходами обслуживания исполнительного органа организации виходами обслуговування виконавчого органу організації
Наименование органа менялось впоследствии неоднократно. Найменування органу змінювалося згодом неоднократно.
Позиция МОЗа, как органа лицензирования. Позиція МОЗу, як органу ліцензування.
Рак яичников - злокачественная патология органа. Рак яєчників - злоякісна патологія органу.
и заверяется печатью этого органа. якого засвідчується печаткою цього органу.
Изолированный порок - порок одного органа. Ізольована вада - вада одного органу.
6) беспристрастность (непредвзятость) административного органа; 5) безсторонність (неупередженість) адміністративного органу;
госслужба в аппарате законодательных органов; служба в апараті законодавчого органу;
Единственным верным спасением становится пересадка органа. Єдиним вірним порятунком стає пересадка органу.
Название органа - ФАСК Номер приказа - 7; Назва органу - ФАСК Номер наказу - 7;
ЕЭК приобрела статус постоянного органа ООН. ЄЕК отримала статус постійного органу ООН.
Предложение сопровождением органа и пение на: Пропозиція супроводом органу і спів на:
Название органа - ФАСК Номер приказа - 46; Назва органу - ФАСК Номер наказу - 46;
Педали органа удерживаются мешочками с песком. Педалі органу утримуються мішечками з піском.
("Avanti!") - официального органа социалистической партии Италии. ("Avanti!") - Офіційного органу соціалістичної партії Італії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!