Примеры употребления "Опубликована сатирическая" в русском

<>
Опубликована сатирическая миниатюра "Не хочу перестройки!" Опубліковано сатиричну мініатюру "Не хочу перебудови!"
История жизни Леонардо опубликована А. Сальвио (1634). Історію життя Леонардо опублікував Алессандро Сальвіо (1634).
Развивалась бытовая, историческая, сатирическая литература. Розвивалася побутова, історична, сатирична література.
Опубликована вакансия "Менеджер по развитию проекта". Опублікована вакансія "Менеджер з розвитку проекту".
7.04.2016 Новая сатирическая миниатюра 7.04.2016 Нова сатирична мініатюра
Спецификация была опубликована 24 февраля 2004 года. Специфікація була опублікована 24 лютого 2004 року.
9.07.2011 Новая сатирическая миниатюра 9.07.2011 Нова сатирична мініатюра
В 1852 году опубликована повесть "Счастливая женщина". У 1852 році опублікована повість "Щаслива жінка".
28.03.2012 Новая сатирическая миниатюра 28.03.2012 Нова сатирична мініатюра
Опубликована работа Льва Троцкого "Перманентная революция. Опублікована робота Льва Троцького "Перманентна революція.
11.08.2011 Новая сатирическая миниатюра 11.08.2011 Нова сатирична мініатюра
Опубликована драматическая поэма Леси Украинки "Кассандра". Опубліковано драматичну поему Лесі Українки "Кассандра".
27.06.2011 Новая сатирическая миниатюра 27.06.2011 Нова сатирична мініатюра
Соответствующая петиция опубликована на сайте Электронных петиций. Відповідну пропозицію опубліковано на сайті електронних петицій.
26.01.2014 Новая сатирическая миниатюра 26.01.2014 Нова сатирична мініатюра
1899 - Опубликована ставшая классической неаполитанская песня O Sole Mio! 1899 - опубліковано класичну неаполітанську пісню O Sole Mio!.
Виталию Милонову посвящена сатирическая песня [129]. Віталію Мілонову присвячена сатирична пісня [129].
В 2009-м была опубликована 'Follow the Money'. В 2009-му була опублікована "Follow the Money".
4.09.2013 Новая сатирическая миниатюра 4.09.2013 Нова сатирична мініатюра
Работа специалистов опубликована в MedicalXpress. Робота фахівців опублікована в MedicalXpress.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!