Примеры употребления "Олимпийская деревня" в русском с переводом на украинский

<>
В Рио-де-Жанейро сегодня открылась Олимпийская деревня. Сьогодні у Ріо-де-Жанейро відкрилося Олімпійське селище.
Вишневая - бывшая государственная деревня, 144 двора, 822 жителя. Вишнева - колишнє державне село, 822 особи, 144 двори.
Олимпийская чемпионка 1956 (командное первенство). Олімпійська чемпіонка 1956 (командна першість).
ЦДХ, выставка "Моя деревня". ЦДХ, виставка "Моє село".
Двукратная Олимпийская чемпионка (2004 и 2008). Дворазовий олімпійський чемпіон (2004 і 2008).
Деревня Михайловка ныне не существует. Село Михайлівка нині не існує.
"Украина Олимпийская" и "Украина Паралимпийская". рахунках "Україна Олімпійська" і "Україна Паралімпійська"
Вечером 9 июня деревня была окружена немцами. Увечері 9 червня село було оточено німцями.
Олимпийская надежда: Дарья Белодед (дзюдо); Олімпійська надія: Дарина Білодід (дзюдо);
Когда-то это была просто рыбацкая деревня. Колись це було просто рибальське село.
Олимпийская чемпионка 1996 года в тройном прыжке. Олімпійська чемпіонка 1996 року в потрійному стрибку.
Деревня газифицирована, основная улица заасфальтирована. Село газифіковане, центральні вулиці заасфальтовані.
Российская олимпийская чемпионка угодила в базу "Миротворца" Російська олімпійська чемпіонка потрапила до бази "Миротворця"
Пейнтбольная площадка "Деревня" Пейнтбольний майданчик "Селище"
Ближайшие станции метро: "Олимпийская", "Вокзальная", "Университет". Найближчі станції метро: "Олімпійська", "Вокзальна", "Університет".
Уборки - деревня в Червенском районе. Уборки - село в Червенському районі.
Совместная олимпийская победа при поддержке TM GERA Спільна олімпійська перемога за підтримки TM GERA
и является неофициальным сайтом Апартаменты Испанская деревня та являється неофіційним сайтом Апартаменти Іспанське село
Новое название вышеуказанной станции - ОЛИМПИЙСКАЯ!!! Нова назва вищезгаданої станції - ОЛІМПІЙСЬКА!!!
Деревня связана автобусным сообщением с Москвой и Красногорском. Селище має автобусне сполучення з Москвою і Красногорськом.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!