Примеры употребления "Окрашенная" в русском

<>
Обработка поверхности: окрашенная, горячая оцинковка Обробка поверхні: пофарбована, гаряча оцинкована
Нейтральная и эмоционально окрашенная лексика. Нейтральна й емоційно забарвлена лексика.
Нержавеющая сталь, окрашенная оцинкованная сталь Нержавіюча сталь, фарбована оцинкована сталь
Бытовая техника Использование Окрашенная оцинкованный... Побутова техніка Використання Пофарбована оцинкований...
окрашенная Galvalume трапециевидной гофрированной РОО... пофарбована Galvalume трапецієподібної гофрованої РОО...
Ранее окрашенная поверхность не требует грунтования. Раніше пофарбована поверхня не потребує ґрунтування.
Особенно ценились ткани, окрашенные пурпуром. Особливо цінувалися тканини, пофарбовані пурпуром.
Труп был окрашен красной охрой. Труп був пофарбований червоною вохрою.
Скульптура окрашена в чёрный цвет. Скульптура пофарбована в чорний колір.
Идеально подходит для окрашенных волос. Ідеально підходить для фарбованого волосся.
Красиво окрашенные фасады смотрятся великолепно Красиво забарвлені фасади виглядають чудово
Южная Африка Рынок окрашенного Colo Південна Африка Ринок пофарбованого Colo
Носик пули окрашен в зелёный цвет. Носик кулі забарвлений в зелений колір.
Окрашенные волосы, Дети, грудастая, Телефон фарбоване волосся, Діти, грудаста, Телефон
альтернатива окрашенным и пленочным фасадам; альтернатива фарбованим та плівковим фасадам;
Кондиционер для защиты цвета окрашенных волос. Кондиціонер для захисту кольору пофарбованих волосся.
Если требуется окрасить оштукатуренный потолок. Якщо потрібно пофарбувати оштукатурений стелю.
Как правило, каждое произведение эмоционально окрашено. Як правило, кожен твір емоційно забарвлене.
В чем причина пожелтения окрашенной поверхности? У чому причина пожовтіння пофарбованої поверхні?
Мы произвели окрашенной стали, кг Ми виготовили фарбованої сталі, кг
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!