Примеры употребления "Оказаться" в русском с переводом "опинився"

<>
Кронштадт оказался в глубоком тылу. Кронштадт опинився в глибокому тилі.
Кембриджский оказался на четвертой строчке. Кембриджський опинився на четвертій сходинці.
Рим оказался в кольце врагов. Рим опинився в кільці ворогів.
На последней строчке оказался Казахстан. На останній сходинці опинився Казахстан.
Кто оказался на острие атаки? Хто опинився на вістрі атаки?
Сам "Испанский домик" оказался заброшен. Сам "Іспанський будиночок" опинився покинутий.
Временное правительство оказалось в сложнейшем положении. Тимчасовий уряд опинився у складній ситуації.
Аркадий оказался под обломками разрушенного балкона. Аркадій опинився під уламками зруйнованого балкона.
Агрессор оказался в тотальной международной изоляции ". Агресор опинився в тотальній міжнародній ізоляції ".
Александр Симчишин оказался на четвертой строчке. Олександр Симчишин опинився на четвертій сходинці.
Виктор Пинчук оказался на четвертом месте. Віктор Пінчук опинився на четвертому місці.
Бельгийский монарх оказался в сложнейшей ситуации. Йорданський монарх опинився у складному становищі.
Потеряв лидера, сёгунат оказался в хаосе. Втративши лідера, сьоґунат опинився у хаосі.
На четвертом месте оказался Святошинский район. На четвертому місці опинився Святошинський район.
Джордж Фернандес снова оказался в оппозиции. Джордж Фернандес знову опинився в опозиції.
Лидер "Шахтера" оказался на радаре "Ромы" Лідер "Шахтаря" опинився на радарі "Роми"
Шаргород оказался в зоне частых боев. Шаргород опинився в зоні частих боїв.
Дивизион Чернышёва оказался в восточной конференции. Дивізіон Чернишова опинився у Східній конференції.
Им и оказался легендарный князь Рюрик. Їм і опинився легендарний князь Рюрик.
На девятом месте оказался ПАО "Укртрансгаз". На дев'ятому місці опинився ПАТ "Укртрансгаз".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!