Примеры употребления "Оказал" в русском с переводом на украинский

<>
При аресте оказал вооруженное сопротивление. При арешті чинив збройний опір.
Огромную помощь оказал И. Репин. Величезну допомогу надав В. Рєпін.
Оказал существенное влияние на философию романтизма. Зробив істотний вплив на філософію романтизму.
24.8.1918 арестован, оказал вооруженное сопротивление полиции. 24.8.1918 арештований, вчинив озброєний опір поліції.
Не меньшее влияние оказал человек и на гидросферу. Не меншою мірою вплинула людина й на гідросферу.
Под Будапештом противник оказал ожесточенное сопротивление. Під Будапештом противник чинив запеклий опір.
Большое влияние на группировку оказал "Сильвестр". Великий вплив на угруповання надав "Сильвестр".
Оказал большое влияние на идеологию неоконсерватизма. Зробив великий вплив на ідеологію неоконсерватизму.
При задержании сопротивления мужчина не оказал. При затриманні чоловік опору не чинив.
Главный его труд - "Нестор" оказал положит. Головна його праця - "Нестор" надав покладе.
Никто из арестованных не оказал сопротивления. Ніхто з затриманих не чинив опору.
Помощь, которую оказал "Депконтроль", сложно переоценить. Допомога, яку надав "Депконтроль", складно переоцінити.
Во время очередного ареста оказал вооружённое сопротивление. Під час затримання він чинив озброєний опір.
Советский Союз оказал Китаю огромную помощь. Велику допомогу Китаю надав Радянський Союз.
Австрийский флот не оказал серьёзного противодействия эвакуации. Австрійський флот не чинив серйозного опору евакуації.
Моральную поддержку народам Ю. оказал Советский Союз. Моральну підтримку народам Ю. надав Радянський Союз.
В 1879 при аресте оказал вооружённое сопротивление. У 1879 при арешті чинив озброєний опір.
Там могут оказать ветеринарную помощь. Там можуть надати ветеринарну допомогу.
5 - медицинская помощь оказана амбулаторно; чотирьом - медичну допомогу надано амбулаторно;
Фотографу оказали срочную медицинскую помощь. Фотографу надали термінову медичну допомогу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!