Примеры употребления "Образец" в русском с переводом "зразків"

<>
холодильные камеры для хранения образцов; холодильні камери для зберігання зразків;
"Мы посмотрели 210 образцов оружия. "Ми подивились 210 зразків зброї.
распространение рекламных проспектов и образцов; розповсюдження рекламних проспектів та зразків;
Забор образцов и вывод результатов Забір зразків і виведення результатів
• • Отбор образцов растений и почвы. • ∙ Відбір зразків рослин і ґрунту.
Термопресс для металлографических образцов (4) Термопрес для металографічних зразків (4)
Изучение физико-механических свойств образцов; Вивчення фізико-механічних властивостей зразків;
Изготовление опытных образцов и прототипов; Виготовлення дослідних зразків і прототипів;
• закупка образцов техники для имитации; • закупівля зразків техніки для імітації;
? боеприпасы всех видов и образцов; ▸ боєприпаси всіх видів і зразків;
Бетономешалка: виды, применение, изучение образцов Бетономішалка: види, використання, дослідження зразків
Охрана промышленных образцов (дизайнерских разработок) Охорона промислових зразків (дизайнерських розробок)
пропаганда лучших образцов классической музыки; популяризація кращих зразків класичної музики;
Отборы проб, лабораторные исследования образцов Відбори проб, лабораторні дослідження зразків
17 образцов мучных кондитерских изделий; 17 зразків борошняних кондитерських виробів;
Академик Образцов ощупывает живот девушки. Академік Зразків обмацує живіт дівчини.
Патентование промышленных образцов в Украине Патентування промислових зразків в Україні
Возраст лунных образцов был неодинаков. Вік місячних зразків був різним.
• Осуществляла производство опытных образцов продукции • Здійснювала виробництво дослідних зразків продукції
Разделитель строк (для многострочных образцов). Роздільник рядків (для багаторядкових зразків).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!