Примеры употребления "Оболочкой" в русском с переводом "оболонки"

<>
Лучше продавать пластиковые колбасной оболочки Краще продавати пластикові ковбасної оболонки
дисбактериоз слизистой оболочки половых органов; дисбактеріоз слизової оболонки статевих органів;
Расширяемый язык командной оболочки DCL. Розширювана мова командної оболонки DCL.
Он замечает воспаление радужной оболочки. Він помічає запалення райдужної оболонки.
Ядро легко отделяется от оболочки Ядро легко відділяється від оболонки
Развитие географической оболочки в фанерозое Розвиток географічної оболонки у фанерозої
уменьшение сухости слизистой оболочки носа. зменшення сухості слизової оболонки носа.
Эндоскопическая резекция слизистой оболочки (EMR) Ендоскопічна резекція слизової оболонки (EMR)
Проникает вирус через слизистые оболочки. Проникає вірус через слизові оболонки.
Следующая: 10G перчатки нейлона оболочки Наступна: 10G рукавички нейлону оболонки
Глаза небольшие, без радужной оболочки. Очі невеличкі, без райдужної оболонки.
значительные выделения секрета слизистой оболочки. значні виділення секрету слизової оболонки.
Потеря теплоизоляционных свойств оболочки дома. втрата теплоізоляційних властивостей оболонки будинку.
кронштейн оболочки = Полиэтилен высокой плотности. кронштейн оболонки = Поліетилен високої щільності.
Система не имела файловой оболочки. Система не мала файлової оболонки.
натуральные говяжьи, свиные, бараньи оболочки; натуральні яловичі, свинячі, баранячі оболонки;
• Используемые оболочки капсул после разделения. • Використовувані оболонки капсул після поділу.
Чаще поражена кожа, иногда - слизистая оболочка. Зазвичай уражається шкіра, іноді - слизові оболонки.
Отвод лишнего тепла к сосудистой оболочке. Відведення зайвого тепла до судинної оболонки.
Из древесины можжевельников изготавливают оболочки карандашей. Із деревини ялівців виготовляють оболонки олівців.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!