Примеры употребления "Новообразование" в русском с переводом "новоутворень"

<>
Удаление кожных новообразований в клинике Видалення шкірних новоутворень у клініці
Коагуляция новообразований (фибром, папиллом, бородавок) Коагуляція новоутворень (фібром, папілом, бородавок)
Лечение оппортунистических инфекций и новообразований. Лікування опортуністичних інфекцій та новоутворень.
Появление различных новообразований доброкачественного характера. Видалення різних видів доброякісних новоутворень.
изменение окраски новообразований на коже; зміна забарвлення новоутворень на шкірі;
Повышенный риск развития новообразований раковой опухоли Підвищений ризик розвитку новоутворень ракової пухлини
наличие новообразований доброкачественного или злокачественного характера; наявність новоутворень доброякісного або злоякісного характеру;
• проблемы новообразований глаз и его придатков; • проблеми новоутворень очей та його придатків;
Диагностирование новообразований предполагает прохождения ряда тестов: Діагностування новоутворень передбачає проходження ряду тестів:
Наша клиника проводит хирургическое иссечение новообразований. Наша клініка проводить хірургічне видалення новоутворень.
Удаление новообразований при помощи радиоволнового метода Видалення новоутворень за допомогою радіохвильового методу
удаление новообразований на коже с биопсией видалення новоутворень на шкірі з біопсією
"Клиника, диагностика и лечение внутриглазных новообразований". "Клініка, діагностика та лікування внутрішньоочних новоутворень".
Современной науке известно около 200 различных видов злокачественных новообразований. Наразі сучасна медицина знає близько 100 видів злоякісних новоутворень.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!