Примеры употребления "Нила" в русском

<>
Почему Египет называли "Даром Нила"? Чому Єгипет називали "Даром Нілу"?
Память святого Нила - 26 сентября. Пам'ять святого Ніла - 26 вересня.
Символизировала воду и разлив Нила. Символізувала воду і розлив Нілу.
Совмещается с древнеегипетским праздником Нила. Поєднується з староєгипетським святом Ніла.
Линия пересечёт два рукава Нила. Лінія перетне два рукави Нілу.
Каталог унимодулярных решёток Нила Слоуна. Каталог унімодулярних ґраток Ніла Слоуна.
Столица: Бубастис в дельте Нила. Столиця: Бубастіс в дельті Нілу.
Нила Крюкова ушла сегодня в вечность. Ніла Крюкова пішла сьогодні у вічність.
Возникновение цивилизации в долине Нила. Поява землеробства в долині Нілу.
1939 - альбом "Экслибрис Нила Хасевича" (Филадельфия). 1939 - альбом "Екслібрис Ніла Хасевича" (Філадельфія).
Собственно египтяне - этнос долины Нила. Власне єгиптяни − етнос долини Нілу.
Сэмюэл Уайт Бейкер исследовал верховья Нила. Семюел Вайт Бейкер дослідив верхів'я Нілу.
Город находился ниже четвёртого порога Нила. Місто знаходилося нижче четвертого порога Нілу.
Минья находится на западном берегу Нила. Мінья знаходиться на західному березі Нілу.
Особенно много камыша в дельте Нила. Особливо багато очерету в дельті Нілу.
лихорадка Западного Нила в Бразилии (1). лихоманка Західного Нілу в Бразилії (1).
Правительница одноимённой страны к западу от Нила. Правителька однойменної країни на захід від Нілу.
Ежегодный праздник, посвящённый Анукет, начинался с разливом Нила. Свято, присвячене Хапі, починалось з початком розливу Нілу.
Режиссёром фильма стал Нил Бёргер. Режисером картини став Ніл Бергер.
путешествие на теплоходе по Нилу подорож на теплоході по Нілу
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!