Примеры употребления "Никаких" в русском с переводом "ніякої"

<>
"Не будет разрешена никакая федерализация. "Не буде дозволено ніякої федералізації.
Он кричит опять никакого ответа. Він кричить знову ніякої відповіді.
Никакой цветовой дискриминации не будет. Ніякої колірної дискримінації не буде.
Никакой паники, никакого снисхождения бандитам. Ніякої паніки, ніякого поблажливості бандитам.
Не испытывает никакого интереса к земледелию. Не відчував ніякої зацікавленості до землеробства.
Мы не несем никакой дальнейшей ответственности. Ми не несемо ніякої подальшої відповідальності.
Никакой "уравниловки" не будет ", - сказал Розенко. Ніякої "зрівнялівки" не буде ", - сказав Розенко.
"Никакой другой кандидатуры никто не выдвигал. "Ніякої іншої кандидатури ніхто не висував.
Никакой атмосферы датчики "Вояджера" не обнаружили. Ніякої атмосфери датчики "Вояджера" не виявили.
Никакой скучной теории - только практические знания. Ніякої нудної теорії - тільки практичні знання.
Нет никакой надежды, что Дениса отпустят. Немає ніякої надії, що Дениса відпустять.
Вероисповедание иудаизма и никакой другой религии. Віросповідання іудаїзму і ніякої іншої релігії.
Никаких классовых привилегий, никакой преимущественной поддержки -. Ніяких класових привілеїв, ніякої переважної підтримки??
Никакой платы за бронирование - сэкономьте деньги! Ніякої плати за бронювання - заощаджуйте гроші!
Никакой тесноты, капусте свободно и комфортно. ніякої тісноти, капусті вільно і комфортно.
Никакой вины Евгения Бакулина не существует. Ніякої провини Євгена Бакуліна не існує.
Яд не имеет никакой медицинской значимости. Отрута не має ніякої медичної значущості.
Никакой логики в этих числах нет. Ніякої логіки в цих числах немає.
Причем никакой синергии практически не образуется. Причому ніякої синергії практично не утворюється.
Никакой "прямой войны" - одна "кривая", гибридная. Ніякої "прямої війни" ‒ одна "крива", гібридна.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!