Примеры употребления "Нефтепродукты" в русском с переводом на украинский

<>
По Неве активно транспортируются нефтепродукты. За Неві активно транспортуються нафтопродукти.
Основные товары - нефтепродукты, марганец, ферросплавы... Основні товари - нафтопродукти, марганець, феросплави...
Нефтепродукты в большом количестве экспортируются. Нафтопродукти у великій кількості експортуються.
TIPP: внутренний налог на нефтепродукты TIPP: внутрішній податок на нафтопродукти
ДСТУ 8698:2016 Нефтепродукты жидкие. ДСТУ 8698:2016 Нафтопродукти рідкі.
Эксперты считают, что статистику "портят" нефтепродукты. Експерти вважають, що статистику "псують" нафтопродукти.
Нефть, нефтепродукты, уголь являются биржевыми товарами. Нафта, нафтопродукти, вугілля є біржовими товарами.
ДСТУ ISO 3837:2009 Нефтепродукты жидкие. ДСТУ ISO 3837:2009 Нафтопродукти рідкі.
большая часть грузооборота - нефть и нефтепродукты. велика частина вантажообігу - нафта і нафтопродукти.
Нефтепродукты покупали у таких стран, как: Нафтопродукти купували у таких країн, як:
Это - фосфаты (54% перевозок) и нефтепродукты (15,6%). Це - фосфати (54% перевезень) і нафтопродукти (15,6%).
• транспортировка нефти и нефтепродуктов трубопроводами; · транспортування нафти і нафтопродуктів трубопроводами;
Отпуск нефтепродуктов, расфасованных в мелкую тару. Відпускає нафтопродукти, розфасовані в дрібну тару.
Розничная и оптовая торговля нефтепродуктами. Роздрібна та оптова торгівля нафтопродуктами.
Разогрев нефтепродуктов: битум, мазут, парафин. Розігрів нафтопродуктів: бітум, мазут, парафін.
1) загрязнение нефтью и нефтепродуктами. А) забруднення нафтою і нафтопродуктами.
Контроль уровня нефтепродуктов в емкостях Контроль рівня нафтопродуктів в ємностях
Как предполагается, взорвался грузовик с нефтепродуктами. Як передбачається, вибухнула вантажівка з нафтопродуктами.
пункты подогрева нефти и нефтепродуктов; пункти підігріву нафти й нафтопродуктів;
"Об утверждении Правил розничной торговли нефтепродуктами" "Про затвердження Правил роздрібної торгівлі нафтопродуктами"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!