Примеры употребления "Непредвиденная" в русском с переводом на украинский

<>
Непредвиденная инфляция ведет к увеличению безработицы. Неочікувана інфляція веде до збільшення безробіття.
Непредвиденные расходы 241 834 241834 Непередбачені витрати 241 834 241834
страховка на случай непредвиденных ситуаций; страховка на випадок непередбачених ситуацій;
Непредвиденные побочные реакции 04 / 2012 Непередбачувані побічні реакції 04 / 2012
неожиданного или непредвиденного движения груза; несподіваного або непередбаченого руху вантажу;
2) если произошло определенное непредвиденное событие; 2) якщо відбулася певна непередбачена подія;
Непредвиденное вмешательство органов государственного регулирования: Непередбачене втручання органів державного регулювання:
Идет странными и непредвиденными дорогами. Йде дивними і непередбаченими дорогами.
Защита от непредвиденных проишествий и расходов. Захист від непередбачуваних випадків та витрат.
Это обещает непредвиденные сюжетные повороты. Це обіцяє непередбачені сюжетні повороти.
Страховку стоимости на случай непредвиденных ситуаций; Страховку вартості на випадок непередбачених ситуацій;
Внешние непредвиденные риски учесть практически невозможно. Зовнішні непередбачувані ризики врахувати практично неможливо.
Непредвиденные расходы 505 тысяч 505 тысяч Непередбачені витрати 505 тисяч 505 тисяч
страховка от непредвиденных, но срочных расходов страховка від непередбачених, але термінових витрат
К-т 8590 "Прочие непредвиденные доходы". К-т 6809 "Інші непередбачені доходи".
непредвиденные расходы, связанные с введением законов; непередбачені витрати, пов'язані з введенням законів;
Непредвиденные расходы 414 тысяч 414 тысяч Непередбачені витрати 414 тисяч 414 тисяч
В результате могут возникнуть непредвиденные отказ ?... В результаті можуть виникнути непередбачені відм �...
Обозы, отдельные отряды несли непредвиденные потери; Обози, окремі загони несли непередбачені втрати;
Корректировать программу из-за непредвиденных и Коригувати програму через непередбачені і
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!