Примеры употребления "Неизменную" в русском с переводом на украинский

<>
& Неизменную палитру цветов и фактуры. & Незмінну палітру кольорів і фактури.
Процент неизменен или варьируется незначительно. Відсоток незмінний або варіюється трохи.
Неизменной осталась лишь Чертова скала. Незмінною залишилася лише Чортова скеля.
Ирано-иракская граница осталась неизменной. Ірано-іракський кордон залишився незмінним.
Он неизменно придерживался принципов морализма. Він незмінно дотримувався принципів моралізму.
Тоны сердца могут быть неизменными. Тони серця можуть бути незмінними.
Монетки - неизменные обитатели наших кошельков. Монетки - незмінні мешканці наших гаманців.
Женский черный плащ - неизменная классика Жіночий чорний плащ - незмінна класика
Культура не есть нечто застывшее, неизменное. Культура не є щось застигле, незмінне.
Человек на дельфинов нападает неизменно. Людина на дельфінів нападає постійно.
Отсутствие четкого неизменного механизма наследования княжеской власти. Відсутність чіткого незмінного механізмі спадкоємності князівської влади.
Менее 5% выводится в виде неизменного парацетамола. Менше 5% виводиться у вигляді незміненого парацетамолу.
Первая пятерка рейтинга остается неизменной. Провідна п'ятірка рейтингу залишилася незмінною.
Это возможно только при неизменном экономическом росте. Є це можливим за постійного економічного зростання.
Существенная экономия при неизменном качестве услуг Суттєва економія при незмінній якості послуг
Однако состав сегодняшних земель не неизменный. Проте сьогоднішні землі не є незмінними.
Табаки - неизменный спутник тигра Шерхана. Табакі - незмінний супутник тигра Шерхана.
Политическая платформа украинства оставалась неизменной. Політична платформа українства залишалась незмінною.
Остается неизменным также несознательное запоминание. Залишається незмінним також несвідоме запам'ятовування.
Священное Писание непогрешимо и неизменно. Священне Писання непогрішно і незмінно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!