Примеры употребления "Научная" в русском с переводом "науковим"

<>
Осуществляет научное руководство 2 соискателей. Являється науковим керівником 2 пошукачів.
клубы по предметным, научным интересам; клуби за предметними, науковим інтересам;
медицинским, научным или иным опытам. медичним, науковим чи іншим дослідам.
научным медицинским журналам и издательствам; науковим медичним журналам і видавництвам;
Был научным руководителем Стефана Банаха. Був науковим керівником Стефана Банаха.
содействие миссиям и научным экспедициям; сприяння місіям і науковим експедиціям;
Работала научным сотрудником Института океанологии. Працювала науковим співробітником Інституту океанології.
Волынский краеведческий музей - крупный научный центр. Волинський краєзнавчий музей є значним науковим центром.
Научный центр радиационной медицины АМН Украины; науковим центром радіаційної медицини АМН України;
Научным руководителем был М. Г. Крейн. Науковим керівником був М. Г. Крейн.
Бог всегда сопутствовал великим научным открытиям. Бог завжди супроводжував великим науковим відкриттям.
Устные доклады будут отобраны Научным комитетом. Усні доповіді будуть відібрані Науковим комітетом.
Сначала он был научным сотрудником АНСССР. Спочатку він був науковим співробітником АНСССР.
Посвящен научным и практическим вопросам оптометрии. Присвячений науковим і практичним питанням оптометрії.
• с Научным центром радиационной медицины АМНУ; • з Науковим центром радіаційної медицини АМНУ;
Научным руководителем значится Сергей Васильевич Кивалов. Науковим керівником значиться Сергій Васильович Ківалов.
Руководил научным студенческим кружком "Героика Отечества". Керував науковим студентським гуртком "Героїка Вітчизни".
Его научным руководителем был Алонзо Чёрч. Його науковим керівником був Алонзо Черч.
Заведует научным и деловым архивом музея. Завідує науковим та діловим архівом музею.
Затем работала научным сотрудником Ташкентской обсерватории. Потім працювала науковим співробітником Ташкентської обсерваторії.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!